IST EINE ENKELGERECHTE ZUKUNFT ERWARTBAR?    Die überarbeitete Version von >>Sozialen Konzeptionen, Innerseelischem und technisch fossilfreien Ansätzen<< - finden siE jetzt unter: www.earthsolar.info                                                                             CAN A FUTURE FIT FOR GRANDCHILDREN BE EXPECTED?  Revised version of >>Social Conceptions, Inner Soul and Technically Fossil-Free Approaches<< - can now be found at: www.earthsolar.info

 

>> Die gebotenen Inhalte haben keine kommerzielle Ausrichtung <<  -- >> The content provided has no commercial orientation <<

Die vorgestellten technischen Innovationen existieren rein als Ideen ohne Firma; es hat daher auch keine eigenen fertigen Produkte. Sie stellen nur Anregungen dar, welche andere bereitstellen mögen.
The technical innovations presented exist purely as ideas without a company; it therefore has no finished products of its own. They only represent suggestions that others may provide.

Wie heraus aus der Klimafalle?                                          
How to get out of the climate trap?                     
In seinem Werk » DIE KLIMAZIELE JETZT UMSETZEN ! « legt Michael Thalhammer eine ganze Reihe von Vorschlägen vor, um die Forderungen der Klimapolitik in die Tat umzusetzen. 

In his work » IMPLEMENT THE CLIMATE GOALS NOW! « Michael Thalhammer presents a whole series of proposals for putting the demands of climate policy into practice.
Seine lizenzfreien Erfindungen sind ein Angebot an Wirtschaft und Politik, jetzt zu handeln, jetzt neue Wege zu beschreiten und jetzt mit praktikablem Umwelt- und Klimaschutz zu beginnen. 
His licence-free inventions are an offer to business and politics to act now, to break new ground now and to start now with practicable environmental and climate protection.
Die Vorteile der Erfindungen sind anschaulich und auch für technische Laien gut verständlich abgefasst; somit sind 80 % an Ressourcen und CO2-Ausstoss einzusparen.
The advantages of the inventions are clearly presented and easy to understand even for technical laymen; thus, 80 % of resources and CO2 emissions can be saved.
Gelegentliche Verweise auf den Schöpfergott erinnern den Leser daran, dass nachhaltiges Leben nur im Einklang mit der göttlichen Weltordnung möglich ist, und dass wir mit der Schöpfung verantwortlich umgehen müssen.

Occasional references to the Creator God remind the reader that sustainable living is only possible in harmony with the divine world order, and that we must treat creation responsibly.

In 1.0 >Klimaschutzgemeinschaft< beleuchtet er einige Hintergründe- und zeigt Lösungen zu unseren heutigen Krisen auf.
In 1.0 >Climate Protection Community< he sheds light on some background and points out solutions to our crises today.

Unter 2.0 >Autonom fahrende Ackergeräte< bietet er Ansätze zu ressourcenschonenden und nachhaltig CO2-freien Innovationen an. Die anschaulichen Lösungen richten sich an Firmen, Investoren, Industrien, Politik und an alle am Weltgeschehen interessierten Leser.
In 2.0 >Autonomously driving farming equipment< he offers approaches to resource-saving and sustainable CO2-free innovations. The illustrative solutions are aimed at companies, investors, industries, politicians and all readers interested in world affairs.

Und in 3.0 >Ist eine enkeltaugliche Zukunft noch erwartbar?< spannt er den Bogen von "no future" - hin zu Mut und Möglichkeiten eines freudvollen Lebens aus den ureigensten inneren Aspekten.

And in 3.0 >Is a future fit for grandchildren still to be expected?< he spans the arc from "no future" - to the courage and possibilities of a joyful life from the very own inner aspects.



Die Inhalte sind in deutscher Fassung jetzt auch als Buch und e-book auf Amazon, Thalia u.a. Buchhandlungen erhältlich.
The contents are now also available in German as a book and e-book on Amazon, Thalia and other bookshops.

 




Möget ihr - geschätzte Leser* - hinsichtlich aller thematisierten Aspekte Neues und Spannendes entdecken.

Web/Konzepter: Michael Thalhammer, Wien;  >>Alle Inhalte habe ich frei von monetären Erwartungen offen gelegt<<.




     Do your translation with copy & paste in DeepL/free


 

 

 

 

 

 

Mit sanfter Technik und frischer Weitsicht zu neuen Ufern - Technik und Geist bilden die Brücken zur Zukunft <